apiperinti — apipẽrinti tr. 1. apgyvendinti perėjimui: Gyvatgaudis mėšlūse apiperino gyvates ir pardavojo Šts. 2. refl. imti perėti: Reikia vištą gūžtoje pridengti, kad būtų tamsu, o tada dažniausiai vėl apsiperina rš. 3. apvaisinti: Tranai apipẽrina bites … Dictionary of the Lithuanian Language
išperinti — išpẽrinti cur. išperėti: 1. Išpẽrino viščiukus Up. Tai te tau 12 kiaušinių virtų, parnešk tu jai, tegul padeda po višta ir tegul išperina man 12 vištukų BsPIV243. | refl. tr.: Užsileidžiau vištą, išsipẽrinau viščiukų, išsipuoselėjau juos, ir… … Dictionary of the Lithuanian Language
nuperinti — nupẽrinti tr. nuvarginti perinant: Ar nusiperėjusią vištą pirkau, ar pats nuperinau Ggr. perinti; apiperinti; įperinti; išperinti; nuperinti; priperinti … Dictionary of the Lithuanian Language
perinti — pẽrinti ( yti), ina, ino cur. perėti. 1. užleisti perėti: Ne dėl tavęs tėvo žąsys pẽrintos JD631. Kai leidi viščiukus perinti, į gūžtą pridėk šieno LTR(Rs). Nereikia viščiukų perinti jauname mėnesyje Šl. Penktadienį pẽryk – iš kevalo negali… … Dictionary of the Lithuanian Language
prileisti — I. duoti prisiartinti, duoti įeiti, duoti darytis. 1. tr. SD306 duoti prieiti, prisiartinti: Prasto žmogaus prie pono neprileisdavo Jnšk. Ne iš tolo munęs neprileido pri vyro Vkš. Prileisk jį prie savęs J. Ne, ne, jis nebeprileisiąs prie savo… … Dictionary of the Lithuanian Language
prisiperedinti — prisiperẽdinti žr. priperinti 1 (refl.): Kaimynų prisiperẽdino viščiukų Jnš. peredinti; išperedinti; prisiperedinti … Dictionary of the Lithuanian Language
įperinti — įpẽrinti tr. Als priversti perėti: Ka reik, nėkaip negalėsi anos įpẽrinti KlvrŽ. perinti; apiperinti; įperinti; išperinti; nuperinti; priperinti … Dictionary of the Lithuanian Language